en

Left off

UK
/liːv ɒf/
US
/liv ɔf/
ru

Перевод left off на русский язык

leave off
Глагол
raiting
UK
/liːv ɒf/
US
/liv ɔf/
left off left off leaving off
Let's leave off work for today and continue tomorrow.
Давайте прекратим работу на сегодня и продолжим завтра.
He decided to leave off smoking for good.
Он решил перестать курить навсегда.

Опеределения

leave off
Глагол
raiting
UK
/liːv ɒf/
US
/liv ɔf/
To stop doing something, especially temporarily.
Let's leave off work for now and continue tomorrow.
To cease or desist from an action.
He finally decided to leave off arguing and agreed to the terms.

Идиомы и фразы

pick up where (someone) left off
After the break, he will pick up where they left off.
продолжить с того места, где (кто-то) остановился
После перерыва он продолжит с того места, где они остановились.
leave office
The governor will leave office at the end of his term.
уйти с должности
Губернатор уйдет с должности в конце своего срока.
leave off (something)
He should leave off smoking for better health.
прекращать (что-то)
Ему следует прекратить курить для улучшения здоровья.
leave off (doing something)
He left off reading to answer the phone.
перестать (делать что-то)
Он перестал читать, чтобы ответить на телефон.
leave off discussion
We had to leave off discussion until the next meeting.
прекратить обсуждение
Нам пришлось прекратить обсуждение до следующей встречи.
leave off work
He decided to leave off work early today.
прекратить работу
Он решил прекратить работу пораньше сегодня.
leave off list
They accidentally left off my name from the invitation list.
исключить из списка
Они случайно исключили мое имя из списка приглашенных.
leave off clothing
He left off his coat as the sun started to shine.
снять одежду
Он снял пальто, когда начало светить солнце.
leave off smoking
After years of trying, he finally managed to leave off smoking.
бросить курить
После многих лет попыток он наконец смог бросить курить.

Примеры

quotes “We (this same Smith) seldom leave off working before 6 p.m. (he means leave off the consumption of ‘our’ labour-power machines), so that we (iterum Crispinus) are really working overtime the whole year round….
quotes “Мы” (все тот же Смит) “редко оканчиваем ранее 6 часов вечера” (он разумеет: оканчиваем потребление “наших” живых машин, представляющих рабочую силу), “так что мы” (iterum Crispinus) “в действительности работаем сверхурочное время круглый год...
quotes “We (this same Smith) seldom leave off working before 6 p.m. (he means leave off the consumption of “our” labour-power machines), so that we (iterum Crispinus) are really working over-time the whole year round.
quotes "Мы" (все тот же Смит) "редко оканчиваем ранее 6 часов вечера" (он разумеет: оканчиваем потребление "наших" живых машин, представляющих рабочую силу), "так что мы" (iterum Crispinus 88) "в действительности работаем сверхурочное время круглый год...
quotes Does thy (religion of) prayer command thee that we leave off the worship which our fathers practised or that we leave off doing what we like with our property?”
quotes Неужели твой намаз повелевает нам отречься от того, чему поклонялись наши отцы, или распоряжаться нашим имуществом не так, как мы того хотим?»
quotes "We (this same Smith) seldom leave off working before 6 p.m. (he means leave off the consumption of "our" labour-power machines), so that we (iterum Crispinus) are really working over-time the whole year round For all these, children and adults alike (152 children and young persons and 140 adults), the average work for the last 18 months has been at the very least 7 days, 5 hours, or 78 1/2 hours a week.
quotes «Мы» (всё тот же Смит) «редко оканчиваем ранее 6 часов вечера» (он разумеет: оканчиваем потребление «наших» живых машин, представляющих рабочую силу), «так что мы» (iterum Crispinus 81) «в действительности работаем сверхурочное время круглый год… Дети и взрослые» (152 ребёнка и подростка моложе 18 лет и 140 взрослых) «одинаково работали в продолжение 18 месяцев в среднем самое меньшее по 7 дней и 5 часов в неделю, или по 78½ часов.
quotes Leave off, leave off,” (63)
quotes Нет, уехать надо, вырваться отсюда», 34).

Связанные слова